Friday, February 29, 2008

With or Without You / Com ou sem você


See the stone set in your eyes. Veja a pedra colocado no seu olho.
See the thorn twist in your side. Veja a espinho girar nas suas costas.
I wait for you. Eu espero você.

Sleight of hand and twist of fate. Mágica na mão e mudança de destino.
On a bed of nails she makes me wait. Em uma cama de pregos, ela te faz esperar.
And I wait without you! E eu espero sem você.

With or without you! Com ou sem você!
With or without you! Com ou sem você!

Through the storm we reach the shore. Atravez do temporal, nós chegamos na beira.
You give it all but I want more. Você da todo, mas eu quero mais.
And I'm waiting for you. E eu estou esperando você.

With or without you! Com ou sem você!
With or without you! Com ou sem você!
I can't live! Eu não posso viver.
With or without you! Com ou sem você!

And you give yourself away! E você se da/se entrega!
And you give yourself away! E você se da/se entrega!
And you give. E você da . . !
And you give. E você da . . !
And you give yourself away. E você se da/se entrega!

My hands are tied. Minhas mãos acorrentadas.
My body bruised, Meu corpo machucado,
She's got me with ela me tem sem
nothing to win and nothing to lose. sem nada para ganhar e nada para perder.

And you give yourself away. E você se da/se entrega!
And you give yourself away. E você se da/se entrega!
And you give. E você da . . !
And you give. E você da . . !
And you give yourself away! E você se da/se entrega!

With or without you! Com ou sem você!
With or without you! Com ou sem você!
I can't live! Eu não posso viver.
With or without you! Com ou sem você!

With or without you! Com ou sem você!
With or without you! Com ou sem você!
I can't live! Eu não posso viver!
With or without you! Com ou sem você!
With or without you! Com ou sem você!