Tuesday, March 18, 2008

Simply Red - For Your Babies - Para seus bebês



You've got that look again. Você começou esse olhar outra vez.
The one I hoped I had when I was a lad. Esse que eu esperei ver quando eu era um garoto.
Your face is just beaming. Sua face está verdadeiramente radiante.
Your smile got me boasting, my pulse. Seu sorriso me fez exultar, meu pulso.
roller-coastering. Descontrolando.

Any way the four winds that blow. De qualquer jeito os quatro ventos assopram.
They're gonna send me sailing home to you. Eles vão me enviar navegando para casa para você.
Or I'll fly with the force of a rainbow Ou eu irei voar com a força de um arco - íris.
The dream of gold will be waiting in your eyes. O sonho de ouro estará esperando-me nos seus olhos.
You know I'd do most anything you want. Você sabe, eu faria quase tudo que você quisesse.
Hey I, I try to give you everything you need. Ei, eu, eu tento te dar tudo que você precisa.
I can see that it gets to you. Eu posso ver que isto chegou em você.
I don't believe in many things. Eu nao acredito em muitas coisas.
But in you I do. Mas em você eu acredito.

Her faith is amazing. Sua fé é surpreendente.
The pain she goes through contained in the hope. A dor que está contida na esperança.
for you. Para você.
Your whole world has changed. Seu mundo inteiro mudou.
The years spent before seem more cloudy than blue. Os anos passados antes pareça mais claro que o azul.
In many ways your baby's controlling. Em muitas maneiras de controlar seus bebês.
When you haven't laid down for days. Quando você não tem colocado por dias.
For the poor no time to be thinking. Para os pobres nenhum tempo para pensar.
They're too busy finding ways. Eles são também muito ocupados para encontrar uma maneira.

You know I'd do most anything you want. Você sabe, eu faria quase tudo que você quisesse.
Hey I, I try to give you everything you need. Ei, eu, eu tento te dar tudo que você precisa.
I'll see that it gets to you. Eu posso ver que isto chegou em você.
I don't believe in many things. Eu nao acredito em muitas coisas.
But in you I do. Mas em você eu acredito.

You know I'd do most anything you want. Você sabe, eu faria quase tudo que você quisesse.
Everyday I, I try to give you everything you need. Ei, eu, eu tento te dar tudo que você precisa.
We'll always be there for you. Nós estaremos sempre lá para você.
I don't believe in many things. Eu nao acredito em muitas coisas.
But in you I do. Mas em você eu acredito.

You Are My Destiny (Paul Anka)



You are my destiny. Você é meu destino.
You share my reverie. Você delira comigo.
You are my happiness. Você é minha felicidade.
That's what you are. Isso é o que você é.

You have my sweet caress . Você tem minha doces carícias.
You share my loneliness . Você compartilha comigo a solidão.
You are my dream come true . Você é meu sonho virando realidade.
That's what you are . Isso é o que você é.

Heaven and heaven alone . Somente o paraíso
Can take your love from me . Pode tirar seu amor por mim.
'Cause I'd be a fool . Porque eu seria um tolo.
To ever leave you dear . Para te deixar, querida.
And a fool I'd never be . E um tolo eu nunca seria.
You are my destiny . Você é meu destino.

You share my reverie . Você delira comigo.
You're more than life to me . Você é mais que a vida para mim.
That's what you are . Isso é o que você é.
You are my destiny . Você é meu destino.
You share my reverie . Você delira comigo.
You are my happiness . Você é minha felicidade
That's what you are . Isso é o que você é.