Wednesday, January 30, 2008

Honey, You Are My Shining Star. / Querida, você é minha estrela brilhante.


Honey you are my shining star. Querida, você é minha estrela brilhante.
Don't you go away. Não va embora!
[I] wanna be right here where you are, Queiro estar bêm aqui onde você está,
[Un]til my dying day. Até o dia que eu morrer.

So many have tried, tried to find a love like yours and mine. Tantos tem tentado, tentado de encontrar um amor como o meu e o seu.
Girl, don't you realize how you hypnotize? Garota, você não entende como você hipnotizar?
Make me love you more each time. Me faz te amar cada vez mais.

Honey, I'll never leave you lonely. Querida, eu nunca deixarei a você sózinha.
Give my love to you only. Dou o meu amor só para você.
To you only, to you only! Só para você, só para você!

Honey, you are my shining star. Querida você é minha estrela brilhante.
Don't you go away. Não va embora!
[I] Wanna be right here where you are. Quero estar bem aqui aonde você está.
[Un]Til my dying day. Até o fim dos meus dias.

[It] Feels so good when we're lyin' here next to each other. É tão bom quando nós estamos deitados aqui próximos umo ao outro.
Lost in love. Perdido de amor.
Baby, when you touch, love you so much! Querida, quando você me toca, eu te amo tanto.
You're all I ever dreamed of. Você é tudo que eu sempre sonhei.

Honey, I'll never leave you lonely. Querida eu nunca te deixarei você sozinha.
Give my love to you only. Dou meu amor somente para você.
To you only, to you only! Só para você, só para você.

Honey, you are my shining star. Querida, você é minha estrela brilhante.
Don't you go away. Você no pode ir embora!
Wanna be right here where you are, Quero estar bem aqui aonde você está,
[Un]Til my dying day. Até o dia de eu morrer.

Honey, you! You are my shining star. Querida, vc é minha estrela brilhante.
Don't you go away. Não va embora!
Wanna be right here where you are. Quero estar bem aqui aonde você está.
Til my dying day. Até o fim de meus dias.