As I walk along, I wonder a-what went wrong
Quando eu ando por aí, eu me pergunto o que foi errado.
With our love, a love that was so strong
Com nosso amor, um amor que estava muito forte.
And as I still walk on, I think of the things we've done
E quando eu ainda ando por aí, eu penso nas coisas que nós temos feito.
Together, a-while our hearts were young
Juntos, em quanto nossos corações eram jovens
I'm a-walkin' in the rain!
Estou andando na chuva!
Tears are fallin' and I feel the pain
Lágrimas estão caindo e eu sinto a dor.
Wishin' you were here by me
Desejando você estar ao meu lado.
To end this misery
Para terminar esta miseria
And I wonder
Eu eu me pergunto:
I wa-wa-wa-wa-wonder
Eu me pergunto, pergunto, pergunto.
Why
Porque
Ah-why-why-why-why-why she ran away
Porque, porque, porque, ela se foi
And I wonder where she will stay
E eu pergunto onde ela ficará?
My little runaway, run-run-run-run-runaway
Minha pequena fugitiva
[Musitron solo]
I'm a-walkin' in the rain!
Tears are fallin' and I feel the pain!
Wishin' you were here by me!
To end this misery!
And I wonder!
I wa-wa-wa-wa-wonder!
Why
Ah-why-why-why-why-why she ran away!
And I wonder where she will stay!
My little runaway, run-run-run-run-runaway!
A-run-run-run-run-runaway